A fellowship of writers, including David Foster Wallace, loyal to free expression and the movement of literature marked the publication by Schocken Books of a new translation of "The Castle" by Franz Kafka by sponsoring a night of homage and examination of Kafka on March 26th, 1998. DFW's speech can be found in Harper'sMagazine under the "Remarks" section in the July 1998 issue.
"Laughing with Kafka" ends with the German saying, "
Das ist komisch" which holds a loose translation of, "That's really funny." DFW's concern is that most American students don't recognize the humor he finds abundant in Kafka's writing because they've been conditioned to recognize only limited types of humor. This makes teaching Kafka's special brand of humor nearly impossible. "It's not that students don't "get" Kafka's humor but that we've taught them to see humor as something you get--the same way we've taught them that a self is something you just have" (26). The undertone of this speech lies within the footnotes. (I'm curious to know if he interrupted himself to read them, 1, 2, and 2a.) In Wallace's opinion our culture, "...has trained (children) to see jokes as entertainment and entertainment as reassurance" (26). It seems humor has a reassuring, calming effect. Humor has become an escape mechanism in contemporary society and art. Students don't see humor as a way to engage with and challenge society or oneself, but as an escape from the knowledge that comes with becoming an adult. Footnore 2 points to the fact that college is the first expereince many students have with life being hard. In college, because students are being challenged to think about things in ways they never have before, they may start to see for the first time the power mechanisms working in society as well as theinevitablelimitations anddisappointmentssociety offers. And so the "...naked boys hanging upside down out of their frat house's windows on Friday night" (27), is actually a type of self-revelation. Kafka's humor is woven and based in the tragic humor only real life can offfer. Kafka presents life's tragic irony as comedy, and students don't want to recognize this type of humor. It's more real than simple potty humor, or slapstick. Maybe it's too real.
Infinite Jest has two early Kafka references. I think of Kafka, I think of
The Metamorphosis. Hal is, "having these-Kafkaesque interfaces with this man day after day, week after week" (254). He's being asked to look at himself in a new way. His defense mechanism is to beat the system, so to speak, by learning the ways of a therapist. I found this passage relevant to IJ:
Any insistent references to bugs, generally speaking, in modern literature remind me of Kafka.This seems relevant to what has come before in
IJ, b/c the theme of "inside v. outside," the "true self v. the constructed self," the "felt v. perceived self" etc. that frames all of
The Metamorphosis echoed in Hal's previous narrative. This stuff runs rampant in Erdedy's narrative, following fast on Hal's heels. There seems to be an intentional attempt to portray where someone is at as opposed to how they're perceived, and this bug plays a role in making this literal (a la Kafka). Except in
IJ, the character in question considers the bug constantly, wonders at it, consciously realizes he may have something in common with it, decides against thinking too hard about what it is they have in common, etc. And as readers we are explicitly told that this is the case: in a bunch of ways, we are both asked to acknowledge how important the bug is to this particular narrative yet encouraged to shrug it off as the torrent of paranoiac prose sweeps us away (pretty effectively). Until the end of the pretty virtuoso passage, where the bug and various, unnamed "dessicated impulses" are revealed to be the focus. (
Link)
I believe DFW is looking at escapism through the vehicle of entertainment in IJ. This takes on many faces in IJ. (TV., tennis, addiction, self-absorption etc.) All these vehicles carry us away from our self, where Kafka's writing/humor acts as a vehicle to pull oneself closer to reality of self.
work cited
Wallace, David Foster. "Laughing with Kafka."
Harper's Magazine. July 1998. 23-27Wallace, David Foster. Infinite Jest. New York: Back Bay Books, 1996.
http://infinitesummer.org/forums/viewtopic.php?f=13&t=153